Как интересно -
раньше советский рубль на украинском назывался карбованцем, а теперь — рублём. И так странно смотреть серии Вещдока на украинском про уголовные дела того периода, когда герои выражаются так — тры рубли. Временная нестыковочка.
Ну и немного истории — карбованцы вводились в оборот в Украине два раза — в 1918-1919 годах, потом уже настал черёд советских рублей, и с 1992 по 1996 как купонокарбованцы, после чего в оборот была введена гривна.
Есть версия, что само слово карбованец произошло от карбувати — высекать — расчёты на пруте или от насечки — карбування — на гурте металлического карбованца.
В советский период все деньги были рублями (карбованцами), а сейчас рубли — это исключительно российская валюта)
А белорусские?
Белорусские не помню как назывались. В смысле они были рублями, но по-белорусски могли называеться иначе. Надо погуглить)
Зайчиками назывались))
Там на банкноте в один рубль( адзын рубель) зайчик был )))
Этотудеив новое, постсоветское время!)) А так, вроде, тоже рублем звались)
и сейчас так же — рубли )
Вот, память меня пока не подводит)
)) у меня где-то лежат и зайчики эти, как память.
Да, у меня тоже есть деньги постперестроечного времени, которые нынче не в ходу)
это в простонародьи и недолго. )) Но задумка была классная, жаль не прижилась.