Ну то не подарки, а гуманитарка как бэ — схрямкал и забыл. А то, что подарили, несъедобно, но до сих пор может находиться в наших домах или — как варик — попасть туда уже за деньги, если купишь такое.
Когда я училась в школе (а школа у меня была продвинутая), нам американские семьи прислали подарки — всем разные, но очень интересные ))) Всем раздали по коробочке — а там детские книжки, какие-то маленькие игрушки, ручки, блокнотики и тд. Я помню, мне попалась книга про пятнистого зверя, похожего то ли на собаку, то ли на леопарда, и он мог эти пятнышки распространять везде. Укуренная книжка, но смешная На инглише )
Ну то не подарки, а гуманитарка как бэ — схрямкал и забыл. А то, что подарили, несъедобно, но до сих пор может находиться в наших домах или — как варик — попасть туда уже за деньги, если купишь такое.
Может игрушки?
Нить. Но дети это тож любят. Любили тогда, уточню. Как и взрослые, в принципе.
Тогда тушёнку))
Ни-ить — эт гумантарка как бы — еда, не подарок.
Книги. Ниже Мышь отгадала уже.
Японским детям — атомную бомбу. Советским чет не знаю
Ну СССР же они помогали — по ленд — между прочим — лизу.
Никогда об этом не слышала, честно )
Ну вот — видьмо, во времена СССР не афишировалось, вот мало кто и знал. Я сама узнала случайно — прочла в одном издании.
Ой — про помощь было всем известно, в вот про подарок — так понимаю — мало кто знал.
Мультик про слоненка — диснеевский ))
Мож быть, и это тож. Но там было нечто другое.
Я вот про Лэнд-Лиз в курсе, а что конкретно детям подарили...
А что детям вообше тогда дарили — с учётом советск времни?
Книги? Одежду?
Я читала в переводе — мне понра, написано с юмором.
Частично напоминает Прикл Тома Сойера.
Когда я училась в школе (а школа у меня была продвинутая), нам американские семьи прислали подарки — всем разные, но очень интересные ))) Всем раздали по коробочке — а там детские книжки, какие-то маленькие игрушки, ручки, блокнотики и тд. Я помню, мне попалась книга про пятнистого зверя, похожего то ли на собаку, то ли на леопарда, и он мог эти пятнышки распространять везде. Укуренная книжка, но смешная
На инглише )
Я читала в переводе — там неск частей — во взрослом возрасте уже — мне понра, оч смеялась.
Да бог его знает.
Летуч мышь дала правильный ответ.
Круть. У меня вчера вообще голова не соображала
Книги хорошие. Читала в переводе.